观点饮食

My kitchen essential: ‘I’d be lost without . . . chopsticks’
筷子,我的厨房必需品


Kimiko Barber:筷子是我最信赖的厨房用具,是我的手的延伸。我用筷子做日本料理,也用它们做西餐。

I am a Japanese food writer and cookery teacher who promotes Japanese cuisine. In the 1970s, when I first arrived in Britain as a schoolgirl, Japanese food was hard to find, to say the least. Today, to see it sold and eaten everywhere is beyond my wildest dreams. Of my many kitchen gadgets and utensils — a collection that keeps on growing, much to my husband’s bemusement — chopsticks are my ultimate essential. I cook and eat with them and carry a pair in my handbag, even when I go to non-Japanese restaurants.

我是日式料理专栏作家和烹饪老师,我推广日料。20世纪70年代,我作为中学女生刚到英国时,那时日料还很少见(客气地说)。今天,看到日本料理到处可以买到和吃到,是当年的我无论如何也想不到的。在我众多的厨房小工具和餐具(收藏量还在不断增长,这让我的丈夫很困惑)中,筷子是我的终极必需品。我用它做饭和吃饭,就连我去非日本餐厅时,我的手袋里也会放着一双,即使在我上西式餐厅时也是如此。

您已阅读15%(701字),剩余85%(3846字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×