我的妻子乔安娜(Joanna)曾向我们的孙辈承诺,凡是能把亚伯拉罕•林肯(Abraham Lincoln)的《葛底斯堡演说》全文背下来的,每人就给20美元。大多数孙辈都做到了,几乎所有人至少记住了前两句。这两句话非常重要,因为它们在当时和今天都帮助解释了,为什么我们认为自己的国家是一个“文献立国”的国家,而不是一个由单一部族构成的国家。
先看第一句话:“87年前,我们的先辈在这片大陆上创立了一个新的国家,这个国家孕育于自由之中,奉行‘人人生而平等’这一信条。”正是最后这几个词,让它的作者托马斯•杰斐逊(Thomas Jefferson)得以名垂青史。杰斐逊写道:“我们认为这些真理不言自明:人人生而平等;他们从造物主那里被赋予若干不可剥夺的权利,其中包括生命、自由和追求幸福的权利——为了保障这些权利,人们建立了政府,而政府的正当权力则来自被统治者的同意。”
到我长大时——也就是二战结束后不久——人们在这些基本的“不可剥夺的权利”之上又作了进一步阐述。我们实行民主制度,追求平等,但做的远不止于此。我们保护基本自由,包括言论自由、新闻自由以及宪法中列出的其他权利。我们还坚持权力分立:纵向上在州政府与联邦政府之间划分权限,横向上在联邦政府三权之间分工制衡,以防任何一方权力过大。
您已阅读18%(541字),剩余82%(2525字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。