Job interviews are laden with opportunities for humiliation. Who wants to describe their greatest weakness to a panel of peers? Or be made to feel like a quiz show contestant with brainteasers like “how many golf balls can you fit in a Boeing 747?”. Unfortunately for job seekers, the rigmarole is getting increasingly out of hand.
求职面试中多的是让你丢脸的机会。谁愿意对着一帮可能成为工作伙伴的面试官描述自己最大的缺点?或者被迫像参加机智问答竞赛的选手一样,回答诸如“一架波音747飞机可以装下多少个高尔夫球?”这样的脑筋急转弯问题。不幸的是,对求职者来说,这套本来就让人不胜其烦的复杂流程现在越来越让人无所适从了。
您已阅读7%(475字),剩余93%(5866字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。