专栏旅行

不让巴赫变成“老古董”

张璐诗:在巴赫曾经生活了27年的故地莱比锡,人们如何与时俱进地纪念这位已经被奉为神明的音乐家?

6月初搭火车到底莱比锡,套着假发的巴赫肖像悬挂在火车站上空,站内还有一个“巴赫角”,摆着以不同艺术手法制作的巴赫塑像。出站后,“巴赫节”(The Bachfest of Leipzig)的广告挂在电车和大楼外墙。走过路过,很难视而不见。

巴赫在西方古典音乐史上是神一样的存在,但就算在古典乐界之外,这名字也是无人不晓。这位生活于三百年前的音乐家在图林根小城埃森纳赫出生,但在莱比锡生活了27年,去世后葬在了他曾工作的圣托马斯教堂里,这也使莱比锡成为世界各地巴赫乐迷的“朝圣”之地。今年是疫情以来“巴赫节”全面恢复的一届,我再次来到莱比锡,对于小城的印象与数年前没什么变化。从火车站一路步行到老城区中心,不断能找到近三百年前巴赫在此生活和工作的足迹:最先经过的是千年前建造的圣尼古拉大教堂,巴赫早期写下的大型作品《约翰受难曲》,298年前就在此首演。再往前就是圣托马斯教堂,教堂前有一座巴赫雕像,对面的餐馆、咖啡馆都挂上巴赫肖像,或销售“巴赫咖啡”,桌椅一直摆到了隔壁巴赫博物馆和档案馆的门前。每天圣托马斯教堂都有巴赫节的节目,排队进场的观众跟我记得的一样表情虔诚。

巴赫曾在莱比锡生活27年,莱比锡也因此成为世界各地巴赫乐迷的“朝圣”之地
您已阅读17%(517字),剩余83%(2489字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

过路诗篇

张璐诗(Lucy Cheung),常驻伦敦资深媒体人,职业音乐人,旅居北京、希腊多年。专注音乐产业、文艺思潮与美食文化,视野遍及manbetx app苹果 。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×