专栏特朗普

The American republic’s near-death experience
美国共和的濒死经历

Donald Trump was just a symptom and the US is still in danger from those who peddle lies in place of truth
马丁•沃尔夫:只要右翼政治保持现状,自大选以来暴露出的危险就不会消失。特朗普只是一个症状,美国仍然面临着后真相时代的危险。

Here is what has happened. US president Donald Trump asserted for months, without evidence, that he could not be defeated in a fair election. He duly attributed his defeat to a rigged election. Four in five Republicans still agree. The president pressured officials to overturn their states’ votes. Having failed, he sought to bully his vice-president and Congress into rejecting the electoral votes submitted by the states. He incited an assault on the Capitol, in order to pressure Congress into doing so. Some 147 members of Congress, including eight senators, voted to reject the states’ votes.

先梳理一下之前所发生的事件。数月来,美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)在没有证据的情况下坚称,他不可能在一场公平的选举中被击败。他果然将自己的失败归因于选举舞弊。五分之四的共和党人仍相信这一点。这位总统向官员们施压,要求他们推翻所在州的投票结果。失败后,他又试图胁迫副总统和国会拒绝各州提交的选举人票。为了向国会施压,逼国会就范,他煽动了对国会大厦的攻击。大约147名国会议员,包括8名参议员,投票反对各州的选举人票。

您已阅读11%(815字),剩余89%(6835字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

马丁•沃尔夫

马丁•沃尔夫(Martin Wolf) 是英国《金融时报》副主编及首席manbetx20客户端下载 评论员。为嘉奖他对财经新闻作出的杰出贡献,沃尔夫于2000年荣获大英帝国勋爵位勋章(CBE)。他是牛津大学纳菲尔德学院客座研究员,并被授予剑桥大学圣体学院和牛津manbetx20客户端下载 政策研究院(Oxonia)院士,同时也是诺丁汉大学特约教授。自1999年和2006年以来,他分别担任达沃斯(Davos)每年一度“世界manbetx20客户端下载 论坛”的特邀评委成员和国际传媒委员会的成员。2006年7月他荣获诺丁汉大学文学博士;在同年12月他又荣获伦敦政治manbetx20客户端下载 学院科学(manbetx20客户端下载 )博士荣誉教授的称号。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×