专栏欧盟

How the euro helped Germany avoid becoming Japan

To think that two and two are four/And neither five nor three/The heart of man has long been sore/And long ’tis like to be.” Anybody thinking about the economy needs to recall these lines by the English poet AE Housman. Things must add up. The question is how. People responsible for large economies cannot ignore this. A tragedy of the eurozone, especially of Germany’s role within it, is that the transition to thinking about how income and expenditure add up at eurozone and global levels has so far failed to occur.

This partly explains widespread German hostility to the policies of the European Central Bank. Yet those policies will not fundamentally change. They may have to become even more aggressive. If so, the disaffection revealed in resignations by three German officials from the ECB board, most recently Sabine Lautenschläger, and in attacks by German policymakers, will worsen. This hostility could have l ong-run consequences not dissimilar to those of three decades of Euroscepticism in the UK. It could prove catastrophic. The EU can survive without the UK, but not without Germany, its core country.

I feared that the euro would end up dividing the EU politically when it was launched some three decades ago. But there is no easy way back. It has to work. For Germans, the necessary realisation has to be that the euro is already working to their benefit, by stabilising their economy, despite its huge savings surpluses. It cannot make those surplus savings highly remunerative, too, because the market does not need them. That is what it means to be in a global “liquidity trap”, with weak investment despite ultra-low interest rates: savings are not scarce but superabundant.

您已阅读30%(1697字),剩余70%(3963字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

马丁•沃尔夫

马丁•沃尔夫(Martin Wolf) 是英国《金融时报》副主编及首席manbetx20客户端下载 评论员。为嘉奖他对财经新闻作出的杰出贡献,沃尔夫于2000年荣获大英帝国勋爵位勋章(CBE)。他是牛津大学纳菲尔德学院客座研究员,并被授予剑桥大学圣体学院和牛津manbetx20客户端下载 政策研究院(Oxonia)院士,同时也是诺丁汉大学特约教授。自1999年和2006年以来,他分别担任达沃斯(Davos)每年一度“世界manbetx20客户端下载 论坛”的特邀评委成员和国际传媒委员会的成员。2006年7月他荣获诺丁汉大学文学博士;在同年12月他又荣获伦敦政治manbetx20客户端下载 学院科学(manbetx20客户端下载 )博士荣誉教授的称号。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×