专栏阿斯顿马丁

Aston Martin risks its soul among the fun-free luxury brands
靠品牌翻身的阿斯顿马丁


希尔:阿斯顿马丁的CEO说,他卖的不是汽车,而是“梦想”。他的公司也有个梦想:被视为一个奢华生活方式品牌,并得到相应估值。

People aspire to own an Aston Martin. Andy Palmer, the carmaker’s chief executive, says he is not selling cars, he is “selling the dream”. Aston Martin also has a dream: to be seen, and valued, as a luxury lifestyle brand.

人人都渴望拥有一辆阿斯顿马丁(Aston Martin)。这家汽车制造商的首席执行官安迪•帕尔默(Andy Palmer)说他卖的不是汽车,而是“梦想”。阿斯顿马丁也有个梦想:被视为一个奢华生活方式品牌,并得到相应的估值。

您已阅读5%(333字),剩余95%(6342字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

安德鲁•希尔

安德鲁•希尔(Andrew Hill)是《金融时报》副总编兼管理主编。此前,他担任过伦敦金融城主编、金融主编、评论和分析主编。他在1988年加入FT,还曾经担任过FT纽约分社社长、国际新闻主编、FT驻布鲁塞尔和米兰记者。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×