When the tired passengers climbed off the inaugural Qantas direct flight from Australia to London on Sunday, 17 hours in the air had earned them one distinction. Their Boeing 787 had flown further than a Gulfstream G650, the fanciest of private jets, can reach.
不久前,当疲惫的乘客从澳航(Qantas)澳大利亚至伦敦的首班直达航班上爬下来的时候,这17个小时的飞行为他们赢得了一项荣誉。他们所乘的波音(Boeing) 787飞机飞了比最出色的私人飞机湾流G550(Gulfstream G550)能够达到的更远的距离。
您已阅读6%(390字),剩余94%(6658字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。