专栏manbetx app苹果 政治

Nostalgia has stolen the future
过度怀旧会让我们失去未来


斯蒂芬斯:在那些被民族主义者们神化的“旧日时光”中,人们的情绪往往是进步的,欢迎新技术,也欢迎新到来者。

I remember when elections were won by leaders selling visions of the future: Harold Wilson’s white heat of technology, Ronald Reagan’s morning in America or Tony Blair’s New Britain. In the new democratic disorder nostalgia has replaced optimism as a ruling emotion. Populists recognise the power of adjusted memory. America’s Donald Trump, British Brexiters, Europe’s new nationalists — they all inhabit a rose-tinted past.

我还记得各国领导人靠兜售未来愿景赢得大选的岁月:哈罗德•威尔逊(Harold Wilson)的“技术革命白热化”,罗纳德•里根(Ronald Reagan)的“美国早晨”,托尼•布莱尔(Tony Blair)的“新英国”。在新一波民主乱象中,怀旧已取代乐观主义,成为一种支配情绪。民粹主义者意识到了有选择的记忆的威力。美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)、英国退欧派、欧洲的新民族主义者——他们都生活在玫瑰色的过去。

您已阅读9%(639字),剩余91%(6803字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×