In the classic comedy Carry on Cleo, Julius Caesar (as played by the late Kenneth Williams) utters the immortal lines: “Infamy, infamy, they’ve all got it in for me.” Something of the spirit of Williams’ Caesar seems to animate Donald Trump as he chunters angrily on Twitter about an alleged conspiracy against him.
在经典喜剧《艳后嬉春》(Carry on Cleo)中,由已故演员肯尼思•威廉斯(Kenneth Williams)扮演的尤利乌斯•凯撒(Julius Caesar)说了一句不朽的台词:“Infamy, infamy, they’ve all got it in for me(大意是:耻辱,耻辱,他们全都跟我对着干).”当唐纳德•特朗普(Donald Trump)在Twitter上愤怒地抱怨所谓针对他的阴谋时,威廉斯所扮演凯撒的部分精神在他身上复活了。
您已阅读7%(543字),剩余93%(6869字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。