manbetx3.0 教育

Why are schools in China looking west for lessons in creativity?
manbetx3.0 学校为何向西方学习创造力教育?


韦斯特-奈茨:近年manbetx3.0 教育在西方越来越受到推崇,而manbetx3.0 自己却正在向西方学习如何培养学生的创造力。

In the auditorium of Beijing Bayi School, on a cold morning thick with smog, props are broken, lines unlearnt and the mechanical curtain has blown a fuse. In four hours, my cast of 22 Chinese 14-year-olds, who have never acted before, will perform Charlie and the Chocolate Factory to an audience of 1,500 — in English. All their education has told them that drama is an irrelevance. As I race around the theatre, trying to track down an absent Grandpa Joe and a missing Golden Ticket I ask myself, not for the first time: what am I doing here?

寒冷而浓雾弥漫的早晨,北京市八一学校(Beijing Bayi School)的礼堂里,道具是坏的,演员忘记台词,机械大幕的保险丝也烧断了。还有四个小时,我挑选的22名没有任何表演经验的14岁manbetx3.0 小演员,将为1500名观众表演《查理与巧克力工厂》(Charlie and the Chocolate Factory)——用英语。他们所接受的全部教育都告诉他们,戏剧是个无关紧要的东西。当我在剧场里跑来跑去,努力寻找缺席的乔爷爷(Grandpa Joe)和无影无踪的金奖券(Golden Ticket)时,我又一次问自己:我在这儿干嘛呢?

您已阅读4%(812字),剩余96%(18341字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×