专栏诺拉•埃夫龙

Is everything copy?

Five years ago, I met Nora Ephron, the journalist-cum-film-maker (then 70) at a dinner party in New York. I was starstruck. That was partly because Ephron created some of my favourite films, such as When Harry Met Sally (1989). But in her life (she died in 2012) she was also that rare creature: a potent female role model for young wannabe journalists. She started working in the mail room of Newsweek in the 1960s, when women were rare in media, and then fearlessly ascended the career ladder to become one of the most trenchant, respected essayists of her time. Ephron’s hallmark was collecting threads from her own life — and from the lives of others — to weave provocative literary tapestries and films.

But did she have the right to use those threads of private human life in her essays? Where do the boundaries of privacy lie for Ephron — or any other writer? It is an intriguing question, and one that is doubly pertinent now since, this weekend, HBO is releasing a documentary about Ephron, made by her son, Jacob Bernstein.

I attended a preview of the movie, Everything is Copy, last week in New York (which, in a surreal twist of life-meets-art-inspires-life was also attended by many of those featured in the movie, such as Ephron’s ex-husband Carl Bernstein, Meg Ryan and the New Yorker’s Ken Auletta). I can report that the portrait is compelling. But it is also sobering for writers — of either sex.

您已阅读32%(1412字),剩余68%(2986字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×