专栏欧元区

The stand-off that may sink the euro
对峙无益破解希腊债务僵局


FT专栏作家斯蒂芬斯:信任缺失令希腊债务陷入僵局。明智的做法是债权国与债务国共同行动,如果都坚持等对方率先有所行动,结果将是政策瘫痪以及民粹主义的兴起。

The euro has become the prisoner of a playground game of “you-go-first”. Everyone — almost — knows what needs to be done, even if some resile from admitting it. The necessary ingredients are growth, competitiveness and sustainable debt and deficits. The missing glue is trust.

欧元已经沦为操场游戏“你先跳”中的囚徒。几乎每个人都知道需要做什么,即使有些人并不愿意承认。当前所需要的是增长、竞争力和可以为继的债务与赤字,而缺失的是信任。

您已阅读5%(355字),剩余95%(6842字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×