The plunge in global financial markets yesterday came as a timely reminder of how dependent this spring’s bull run is on central banks’ cheap money. All it took was a comment by Ben Bernanke, Federal Reserve chairman, that the central bank may slow down quantitative easing “in the next few meetings”. Japan’s Nikkei 225 index fell by 7.3 per cent.
昨日manbetx app苹果 金融市场的大跌适时地提醒世人,今年春季的上涨行情是多么的依赖于央行释放的廉价资金。美联储(Fed)主席本•伯南克(Ben Bernanke)表示,美联储可能会“在未来几次会议中”决定缩减量化宽松(QE)的规模。就是这句话改变了整个市场的走势。日经225指数(Nikkei 225)暴跌了7.3%。
您已阅读15%(500字),剩余85%(2801字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。