Shinzo Abe, Japan’s prime minister, continues to astonish. He could hardly have chosen a more radical team than the one he has appointed to run the Bank of Japan. Haruhiko Kuroda, a critic of the BoJ’s past passivity, is now in charge of monetary policy.
日本首相安倍晋三(Shinzo Abe)继续其惊人表现。他任命了一个激进得不能再激进的日本央行(BoJ)团队。曾经批评日本央行被动无为的黑田东彦(Haruhiko Kuroda),现在负责日本的货币政策。
您已阅读4%(356字),剩余96%(8333字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。