It is the Australian equivalent of a Mexican standoff. Up and down Martin Place in central Sydney, the country’s big banks are eyeing each other following the Reserve Bank of Australia’s decision to cut its benchmark interest rate by 25 basis points. Should they pass on the cut to customers? On the one hand, their funding conditions are tough. On the other, they face political and public ire if they do not.
这是澳大利亚版的“墨西哥对峙(Mexican standoff,意指僵局——译者注)”。在澳大利亚央行(RBA)决定将基准利率下调25个基点后,在悉尼中部的整个马丁广场(Martin Place),澳大利亚大型银行都在相互对视。它们是否应把降息转嫁给客户?一方面,它们自己的资金情况正变得越发严峻。另一方面,如果它们不这样做,将招致政府和公众的愤怒。
您已阅读21%(585字),剩余79%(2223字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。