It used to be so easy to “earn” a performance bonus in financial services. Step one: agree a contract whereby you are paid if you exceed a modest benchmark with the funds you are managing. Step two: borrow money and invest it in risky assets. Step three: profit! Step three does not follow automatically, of course, if the risky asset does not pay off. But from the point of view of the fund manager and his bonus, it’s a case of “heads I win, tails the investor loses”.
曾经,在金融服务业“赚取”业绩奖金是那么容易。第一步:签订一项协议,根据它,只要你管理的基金业绩超过一个一般的基准水平,你就能获得报酬。第二步:借入资金,将之投入风险资产。第三步:获利!当然,如果风险资产未能盈利,第三步不会自动实现。但从基金经理及其奖金的角度看,这是一个“正面我赢,反面投资者输”的局。
您已阅读12%(622字),剩余88%(4759字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。