观点债务危机

Developed world cannot thrive at ‘stall speed’
发达世界“失速”的危险


太平洋投资管理公司联合首席投资官格罗斯:如果发达世界像发展中manbetx20客户端下载 体一样以5%的速度增长,风险就会小得多。但2%的“失速式”增长,意味着西方无法重现过去那种资本主义模式下的运转。

Debt is the disease – growth is the cure, but as the latter falters, economies and their associated financial markets hang in the balance.

债务是疾病——增长是药方,但由于增长乏力,各个manbetx20客户端下载 体和它们的金融市场都前途莫测。

您已阅读3%(178字),剩余97%(6451字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×