香港

Hong Kong court rules divorcing couples must split assets equally
香港法院:离婚夫妇财产均分


律师们认为,这项具有里程碑意义的裁定,可能会引发大额离婚案热潮

Hong Kong’s highest court has ruled that divorcing couples should receive an equal share of assets in most cases, in a landmark ruling lawyers say could trigger a rush of “big money” divorce cases.

香港终审法院裁定,在大多数离婚案件中,夫妻双方应平均分配财产。律师们认为,这项具有里程碑意义的裁定,可能会引发大额离婚案热潮。

您已阅读5%(260字),剩余95%(4968字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×