Hong Kong’s highest court has ruled that divorcing couples should receive an equal share of assets in most cases, in a landmark ruling lawyers say could trigger a rush of “big money” divorce cases.
香港终审法院裁定,在大多数离婚案件中,夫妻双方应平均分配财产。律师们认为,这项具有里程碑意义的裁定,可能会引发大额离婚案热潮。
您已阅读5%(260字),剩余95%(4968字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。