The ritual of the UK prime ministerial resignation is now all too familiar: the lectern in Downing Street, the premier blinking in the daylight; the catch in the voice as they finish their statement. That Sir Keir Starmer is the fifth British leader to have stood down midterm since the Brexit vote 10 years ago displays how deeply the country has fallen into a damaging habit that it badly needs to break. The effort to do so now shifts to the man set to succeed Starmer: Andy Burnham.
英国首相辞职的仪式如今已为人所熟知:唐宁街的讲台、走到日光下眨着眼的首相、在念完声明时一度哽咽。自10年前脱欧公投以来,基尔•斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)已是第五位在任期中途下台的英国领导人,这恰恰说明英国已经深陷一种亟待摆脱的有害惯性。现在,要打破这种惯性的重任,落在了即将接替斯塔默的安迪•伯纳姆(Andy Burnham)身上。