FT商学院

Boston tops FT-Nikkei ranking as global companies seek skilled workers
波士顿领跑FT与日经的“投资美国”城市排名

International groups pick Massachusetts capital for intellectual wealth and quality of life, despite higher costs
尽管成本较高,跨国企业集团仍然选择了马萨诸塞州首府,因其智力资源和生活质量而对其青睐有加。

Boston has been named the best US city for foreign multinationals to do business, topping the fourth annual FT-Nikkei Investing in America ranking as companies prioritise skilled workers and research networks despite the city’s higher costs.

在英国《金融时报》—《日经新闻》第四届“投资美国”榜单中,波士顿被评为外国跨国企业在美国开展业务的最佳城市。尽管成本较高,各家公司仍把技能型劳动力和科研网络放在优先位置,使波士顿位居榜首。

您已阅读4%(335字),剩余96%(7988字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×