FT商学院

AI is dressing up greed as progress on creative rights
AI把贪婪伪装成创作权进步

The problem is not that the law is unfit for the 21st century but that it is being flouted
问题不在于法律不适应21世纪,而在于它正被无视。

At this week’s London Book Fair, a lot of people were walking around with one particular title wedged under their arms. Called Don’t Steal This Book, its pages are empty apart from the names of thousands of authors, including Kazuo Ishiguro and Richard Osman. It’s a chilling protest against the rampant theft of creative work by tech firms, which could leave future artists unable to earn a living.

在本周的伦敦书展上,许多人夹着同一本书四处走动。它名为《不要偷这本书》,除写有数千名作者的名字——包括石黑一雄(Kazuo Ishiguro)和理查德•奥斯曼(Richard Osman)——外,页页空白。这是一场对科技公司猖獗盗用创作成果的冷峻抗议,这种行为可能让未来的艺术家难以谋生。

您已阅读7%(543字),剩余93%(6807字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×