FT商学院

‘It’s really the Wild West’: Vienna’s spying problem spins out of control
“欧洲谍战之都”维也纳面临俄罗斯间谍活动失控问题

Austria has become a ‘veritable aircraft carrier’ of illegal Russian agents, says European official
欧洲官员称奥地利已成为俄罗斯特工的“名副其实的航空母舰”。

Vienna, a city synonymous with shady Cold War intrigue, has once again become the espionage capital of Europe after Russia’s invasion of Ukraine — and Austria’s government seems in no rush to change that.

在俄罗斯入侵乌克兰之后,维也纳这个在冷战时期曾经成为谍战与阴谋代名词的城市再次成为欧洲的间谍之都——奥地利政府似乎并不急于改变这种情况。

您已阅读3%(272字),剩余97%(8185字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×