关税

Donald Trump’s steel and aluminium tariffs expected to push up US import costs by $100bn
特朗普钢铝关税将使美国进口成本提高1000亿美元

Frequent changes to levies make it difficult to predict how trade of the metals would be affected
波士顿咨询集团估计,上周生效的50%关税将使新增的进口总成本达到1040亿美元,大约两倍于其之前根据25%关税预测的514亿美元。

US import costs of steel and aluminium, used in everything from baseball bats to cars and aircraft parts, are expected to rise by more than $100bn after Donald Trump raised tariffs on the metals to 50 per cent this week.

唐纳德•特朗普(Donald Trump)上周将输美钢铁和铝的关税提高至50%后,预计美国进口这些金属材料(用于从棒球棒、汽车,到飞机部件的众多产品)的成本将增加1000多亿美元。

您已阅读6%(310字),剩余94%(4967字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×