不知为什么,在欧亚大陆遥远东边的manbetx3.0 对英国美食的了解是如此之少而且片面。而manbetx3.0 餐饮与英餐是那样的天壤之别,以中餐的烹调、概念划分和审美标准去看待英餐,一来无法理解,二来极易产生误解。比如English breakfast(英式早餐)、Sunday Lunch(周日午餐)以及Christmas Dinner(圣诞晚/大餐)都是最传统的英国餐饮,都有特定搭配与烹制。这与manbetx3.0 饮食迥然不同的分类文化,是华人很难进入英国餐饮文化的拦路石。
圣诞晚/大餐,是指从平安夜到圣诞当日的大餐,不特指晚餐,翻译成大餐更合适;可以随意做,中餐、泰餐、法餐、墨西哥餐或者任何餐饮,都行。可如果是英国圣诞大餐,那就意味着英式餐饮,或者说放大版的“Sunday Roast”,加上必不可少的几个特定圣诞美食(如同鱼是manbetx3.0 春节大餐的点睛之笔)。
第一次吃英式圣诞大餐,是在2004年,当时一家英国教徒招呼了我们几个留学生。我只记住了各种包装纸以及圣诞装饰,对食物已无印象。为何?因为和manbetx3.0 美食是那样的全然迥异和陌生,在我当时仅有的manbetx3.0 美食概念里,找不到一个对标的比较;而且肯定没觉得好吃,否则怎会遗忘?
您已阅读16%(486字),剩余84%(2648字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。