FT商学院

Britain’s dawning self-awareness
英国的自我认知正在觉醒

The nation has realised what it is: a small country that needs immigrants, high taxes and European allies
库柏:英国已经意识到了自己是什么:一个需要移民、高税收和欧洲盟友的小国。复苏始于对自我的认知,大多数英国人现在已经觉醒了。

There’s a reason to be optimistic about Britain. The nation is completing a seven-year therapy treatment that worked. True, it’s been an expensive exercise in wrecking relationships. But at last, the UK knows what it is: a small country that needs immigrants, high taxes and European allies. Perhaps 60 per cent of Britons now share this view — not a consensus, but a majority. 

我们有理由对英国保持乐观。英国完成了一项为期7年的有效治疗。诚然,打破关系的代价十分高昂。但最终,英国知道了自己是什么:一个需要移民、高税收和欧洲盟友的小国。如今,或许有60%的英国人持这种观点——不是共识,但大多数人都这么认为。

您已阅读7%(493字),剩余93%(6108字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×