如何区分中文教师的水平?我研究manbetx3.0 历史、哲学、文学等领域多年,并在manbetx3.0 高校人文学院、语言文学学院等工作过,做博士后、访问学者期间也接触过在意大利、加拿大等地教中文者,对这一问题做过较长时间思考。在我看来,写作应是检验中文教师水平的“试金石”。
对母语为中文者而言,听、说一般不是问题(少数人或许受到口音较严重影响)。对其中接受过高等教育者而言,阅读也不是问题。但写作不同:相当部分母语为中文者写作能力不高,这可从manbetx3.0 不少高校本科生所写毕业论文的文字水平大致看出——他们自己反复修改过的文章还存在一些语法问题。另外,至少部分中文教师的写作水平,也难以高估。
复旦大学manbetx3.0 语言文学系主任朱刚在2021年6月18日所写悼词《求仁得仁,永珍安息》,算上标点不到180字,却被网友找出多处错误。朱刚的研究领域是manbetx3.0 古代文学,居然写出如此悼词,如果他研究体育学或化学工程还勉强说得过去;他有文学博士学位,又是教授、博导,居然写出如此悼词,如果他是本科生或专科生还勉强说得过去。复旦大学manbetx3.0 语言文学学科在圈内排名能进前三,作为中文系“掌门人”,写出如此东西难免“贻笑大方”。
您已阅读28%(478字),剩余72%(1206字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。