观点新型冠状病毒

Why are so many of us facing the ‘Great Overwhelm’?
疫情之后,为何我们会步入“大疲惫时代”?

There is an unnerving feeling that comes from having the freedom to do as you please
凯莉:疫情带来的痛苦已经让步于一种疲惫状态。当社会约束被迅速消除时,失范感随之而来,突然的自由让我们疲于应付。

Glasto’s back; foreign holidays are back (when the planes are flying); breathing in the delicate air of the London Underground without a mask is back; and the office is back — for many, only if and when you feel like it. Doesn’t all this freedom make you feel elated? Positively happy-go-lucky?

格拉斯顿伯里当代表演艺术节(Glasto)回归了;海外度假恢复了(在飞机飞行的时候);又能不戴口罩呼吸伦敦地铁“清新”的空气味了;办公室也恢复办公了——对许多人来说,只有想去的时候才用去。所有这些自由难道不令你感到兴高采烈、逍遥自在吗?

您已阅读7%(412字),剩余93%(5845字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×