专栏英国

从刻薄英谚“把你送去考文垂”说起

张璐诗:一度疮痍满目的英格兰中部小城,却在2021年当选为“英国文化之城”。这其中所隐含的戏剧张力,令我无法抗拒去一探究竟。

一座中世纪古城、19世纪的工业重镇,最被英国百姓记得的却是一句世代流传的“把你送去考文垂”的刻薄调侃:这是接近“打入冷宫”、“当那人不存在”的意思。二战期间考文垂三分之二的建筑被德军炸毁,这个一度疮痍满目的英格兰中部小城,却在2021年当选为“英国文化之城”(UK City of Culture)。这其中历史与现世所隐含的戏剧张力,令我无法抗拒去一探究竟。

最初受2008年利物浦成功通过“欧洲文化之都”身份获得社会发展的启发,“英国文化之城”项目从2010年启动。英国政府意在通过文化艺术创意去帮助提升当选城市的社区生活质量。考文垂是继北爱尔兰德里、赫尔河畔金斯顿(简称赫尔)之后,迄今英国的第三座“文化之城”。这样一了解,我们就能看到“文化之城”指向的是需要政府助力、文化产业有待提高的城市。

今年的“文化之城”早在2017年已公布,英国政府希望通过对考文垂整年的聚光,能增进当地投资、促进旅游业和提升文化产业在城中的地位。上一个案例是赫尔市在“文化之城”期间吸引了超过5百万游客和2百万投资,增加就业岗位8百个。

您已阅读12%(458字),剩余88%(3467字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

过路诗篇

张璐诗(Lucy Cheung),常驻伦敦资深媒体人,职业音乐人,旅居北京、希腊多年。专注音乐产业、文艺思潮与美食文化,视野遍及manbetx app苹果 。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×