The debt problems afflicting China’s real estate market deepened on Tuesday after a developer defaulted on its bonds while the world’s most heavily indebted property group Evergrande extended a suspension of its shares into a second day without explanation.
周二,困扰manbetx3.0 房地产市场的债务问题进一步加剧。此前,一家房地产开发商发生债券违约,manbetx app苹果 负债最重的房地产开发商恒大(Evergrande)在没有做出任何解释的情况下将股票停牌延长至第二天。
您已阅读6%(350字),剩余94%(5063字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。