华融

Huarong debacle tests Beijing’s resolve to bail out state groups
华融困境考验manbetx3.0 政府纾困国企的决心

Former chair of asset manager that owes $22bn to foreign investors was executed in January
华融债券遭到抛售考验着一个长期的信念:manbetx3.0 政府将永远为在国际市场上借款的国有企业提供纾困。

When the former chair of China’s biggest manager of distressed debt was executed in January, the focus had been on the Rmb1.8bn ($280m) of bribes he had been found guilty of taking. 

今年1月,当manbetx3.0 最大的不良债务管理公司的前董事长被执行死刑时,人们的注意力一直集中在他在被判的受贿罪中收受的18亿元人民币(合2.8亿美元)贿赂。

您已阅读4%(255字),剩余96%(6675字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×