The disturbing sight of migrants crossing the English Channel in dinghies is a timely reminder that the seemingly unstoppable human urge to seek a better life has survived even the impact of Covid-19. So have the strenuous efforts of many states, including the UK, to limit the flows. Home secretary Priti Patel’s call to deploy the navy is only the latest move in a list topped by President Donald Trump’s wall and the EU’s marooning of migrants on Greek islands.
移民乘坐小艇横渡英吉利海峡(English Channel)这一令人心悸的景象适时地提醒我们,人类追求更好生活的愿望似乎是不可阻挡的,即便是新型冠状病毒肺炎(COVID-19,即2019冠状病毒病)疫情也无法阻挡这一愿望。许多国家(包括英国)为限制人员流动付出的艰苦努力,同样无法阻挡这一愿望。各国政府采取了各种措施限制人员流动,其中最极端的两个例子是美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)修建隔离墙,以及欧盟(EU)将移民困在几个希腊小岛上,英国内政大臣普里蒂•帕特尔(Priti Patel)呼吁出动海军只是其中最新的一例。