Back in early April, during that brief phase when lockdown felt more like an unexplored alien planet than the inescapable traffic jam it soon became, I called Japan’s biggest karaoke operators to see what they made of it all. Principally, I wanted to know what sort of tech they planned to throw at a problem that, on an early reading, seemed destined to put them all out of business.
4月初曾有一个短暂的阶段,封锁中的日本感觉更像是一个未被探索的外星球,而不是很快出现的不可回避的交通堵塞。当时我打电话给日本各大卡拉OK运营商,想问问他们的看法。我主要想知道,他们计划用什么样的技术来解决这个乍一看似乎注定会让他们破产的问题。
您已阅读9%(505字),剩余91%(5295字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。