蚂蚁集团

Ant Group reveals $2.6bn profit as it files for blockbuster IPO
蚂蚁集团提交招股文件

Chinese payments company said to be targeting $30bn share sale at valuation of $200bn-$300bn
这家manbetx3.0 支付公司表示,希望通过在香港和上海两地上市,出售至少10%股份。此次IPO有望募得创纪录的300亿美元。

Jack Ma’s Ant Group revealed it earned Rmb18bn ($2.6bn) in net profit last year as it filed documents for an initial public offering that may raise a record $30bn.

马云(Jack Ma)的蚂蚁集团(Ant Group)披露,其去年实现净利润180亿元人民币(合26亿美元)。该集团提交了首次公开发行(IPO)招股文件,有望募得创纪录的300亿美元。

您已阅读6%(255字),剩余94%(3793字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×