180度大转弯(U-turn)常常是丢脸的事情。当你开车掉头时,你的GPS不停地命令你掉头,而后车司机愤怒地按响喇叭,这些都让你感到羞愧;当政府作出180度大转弯时,媒体和反对党会幸灾乐祸地进行羞辱。
事实上,在政治上作180度大转弯被认为如此可耻,以至于立法者们似乎觉得有必要不断地坚称自己是不会转身的。“你想转身就转身吧。本女士是不会转身的。”玛格丽特•撒切尔(Margaret Thatcher)在1980年的保守党大会上说道,她试图展示自己的魄力,并展现与保守党前首相爱德华•希思(Edward Heath)的明显不同。希思在上世纪70年代初的manbetx20客户端下载 政策大转弯,为这一隐喻提供了原始动力。
我们在这次大流行期间肯定看到了政府的不止一次180度大转弯。在英国,最引人注目的一项近期举措是,在足球运动员马库斯•拉什福德(Marcus Rashford)发起的一场造势活动的压力下,政府决定在学校暑假期间继续为贫困家庭的儿童提供免费午餐。英国的《议会议事录》(Hansard)显示,2020年6月,议会使用U-turn一词频率超过了以往任何一个月,这两个可怕的音节总共被提到69次。
您已阅读27%(489字),剩余73%(1348字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。