All bets are now off over how long the deadly coronavirus outbreak will last. Tuesday’s forced shutdown of Macau’s $40bn casino industry underlines the outbreak’s widening ramifications. The move is the first in the history of the world’s largest gambling centre, apart from brief weather-related closures.
关于这场致命冠状病毒疫情将持续多久,一切如今都是未知数。周二,澳门400亿美元规模的博彩业被迫停业,突显出此次疫情不断扩大的冲击。除了因天气原因而短暂关闭外,此次停业在这个世界最大博彩中心的历史上尚属首次。
您已阅读13%(409字),剩余87%(2832字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。