Fewer than one in four women of child-bearing age in Shanghai is willing to have a second baby, exposing another threat to a Chinese economy that is already growing at its slowest pace in 29 years.
在上海,只有不到四分之一的育龄妇女愿意生二孩,这是增速已降至29年来最低的manbetx3.0 manbetx20客户端下载 面临的新威胁。
您已阅读3%(245字),剩余97%(7398字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。