专栏英国

Boris Johnson’s Britain is a test case for strongman politics

Donald Trump, Jair Bolsonaro, Rodrigo Duterte, Recep Tayyip Erdogan, Narendra Modi, Viktor Orban — it still seems a bit startling to add the name of Boris Johnson, to that roll-call of “strongman” leaders from the US, Brazil, the Philippines, Turkey, India and Hungary. After all, the British prime minister has built his political career by marketing himself as a “good chap”, affable, well-read, a liberal at heart. What has he got in common with thugs like Mr Duterte or Mr Erdogan?

Quite a lot, as it happens. In recent years, strongman politics has flourished all over the world. It is no longer confined to authoritarian states such as China and Russia. As Mr Trump, Mr Orban and Mr Bolsonaro have all demonstrated, even democracies can elect leaders who revel in a cult of personality and delight in their willingness to trample over political and legal norms.

The strongman playbook is now well-established. Its key features include a willingness to bend or break the law; to fire public servants if they fail to demonstrate loyalty; and to delight supporters with “politically incorrect” comments on race and sex. The strongmen justify their contempt for liberal niceties by claiming that they represent the people against a corrupt and out-of-touch political class.

您已阅读24%(1273字),剩余76%(3991字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉迪恩•拉赫曼

吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英国《金融时报》主要负责撰写关于美国对外政策、欧盟事务、能源问题、manbetx20客户端下载 manbetx app苹果 化等方面的报道。他经常参与会议、学术和商业活动,并作为评论人活跃于电视及广播节目中。他曾担任《manbetx20客户端下载 学人》亚洲版主编。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×