The chemicals sector boasts it is the “industry of industries”. Without chemicals, cars cannot run, planes will not fly and drugs do not work. That is why bad news from Germany’s BASF is significant outside the world of glycols and acrylic monomers. The profit warning from the world’s biggest chemical maker indicates wider economic woes.
化工行业自诩为“工业中的工业”。没有化学产品,汽车无法行驶,飞机无法飞翔,药物无法治病。这就是缘何德国公司巴斯夫(BASF)的坏消息在乙二醇和丙烯酸酯单体领域之外有那么大的影响。这家manbetx app苹果 最大的化工企业发布的盈利预警,表明更广泛的manbetx20客户端下载 遭遇困境。
您已阅读16%(460字),剩余84%(2430字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。