观点美国政治

Political leaders are dreaming when they aspire to sporting glory
特朗普最像哪位体坛名人?


曼斯:与美国总统最像的是一位知名足球教练,他自认为是所在俱乐部全部成功的功臣,而失败与他无关。

Politics used to be show business for ugly people. Now perhaps it’s sport for incompetents. Exhibit one: Donald Trump paid virtually no income tax for much of the 1980s and 1990s, because he ran up more than $1bn in losses, documents leaked this week suggest. In his defence, the US president argued it was a “sport” for property developers to show losses for tax purposes. Mr Trump didn’t specify which sport he had in mind. But I get his drift: making glitzy investments while racking up huge financial losses is something Manchester City football club specialises in.

政治曾经是丑人的演艺圈。如今它或许成了无能之辈的竞技场。证据一:近日泄露的文件显示,唐纳德•特朗普(Donald Trump)在上世纪80和90年代的大部分时间几乎未缴纳任何所得税,因为他亏损了超过10亿美元。在为自己辩护时,这位美国总统称,为了避税,房地产开发商报告亏损是一种“体育运动”。特朗普并未具体说明他心里想的是哪项运动。但我明白他的大意:在积累巨额财务损失的同时进行炫目的投资,这是曼城足球俱乐部(Manchester City)的专长。

您已阅读13%(795字),剩余87%(5451字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×