中美贸易战

Leader_Superpower rivalry puts the squeeze on south-east Asia
FT社评:超级大国竞争让东南亚承压


随着中美紧张局势升级,东南亚国家可能被迫选择站在哪一边。陷入两难境地的小国已经感到不安。

Henry Paulson, former US Treasury secretary, warns of an “economic iron curtain” descending as rivalry between the US and China deepens. Lee Hsien Loong, Singapore’s prime minister, says that, as tensions flare, south-east Asian nations may be forced to choose which side to be on. The position of smaller nations caught in the middle is already uncomfortable. It will become more so if Washington and Beijing persist in imposing their own exclusive rules. Yet neither side appears willing to work towards an accommodation that is in their own interests.

美国前财长亨利•保尔森(Henry Paulson)警告称,随着美中之间竞争的加剧,“manbetx20客户端下载 铁幕”正在落下。新加坡总理李显龙(Lee Hsien Loong)称,随着紧张局势升级,东南亚国家可能被迫选择站在哪一边。陷入两难境地的小国已经感到不安。如果华盛顿和北京坚持实行自身的排他性规则,情况则会变得更糟。然而,双方似乎都不愿努力达成符合他们自身利益的妥协。

您已阅读16%(732字),剩余84%(3959字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×