一带一路

Leader_Tightening up China’s Belt and Road Initiative
FT社评:“一带一路”倡议的输家


manbetx3.0 一直宣扬它与其他发展manbetx3.0 家的交往是“双赢”的,但越来越多国家发现,所谓的“双赢”模式也有输家。

Chinese officials have long talked up the “win-win” attributes of their engagement with other developing countries. China wins contracts, markets and access to raw commodities. Its partners win infrastructure and investment, and an ally that, unlike western countries, eschews obvious political conditionality in return for loans. The mutual benefits can indeed be great. A growing number of the recipients of Chinese credit are discovering, however, that the purported “win-win” formula also creates losers.

manbetx3.0 官员长期以来一直宣扬manbetx3.0 与其他发展manbetx3.0 家的交往是“双赢”的。manbetx3.0 赢得了合同、市场和原材料供应。它的合作伙伴赢得了基础设施、投资和一个盟友,而且与西方国家不同的是,这个盟友在提供贷款时不附带明显的政治条件。双方的确都可以得到很多好处。然而,越来越多的接受manbetx3.0 信贷的国家发现,所谓的“双赢”模式也有输家。

您已阅读14%(660字),剩余86%(4097字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×