日本老龄化

Japan to set world’s highest retirement age to curb damage from population decline
安倍拟将日本退休年龄提高至65岁以上


随着日本老龄化问题日趋严重,日本首相誓言改革社保体系,延后退休年龄,允许人们推迟到70岁后才领取退休金。

Workers in Japan are set to retire later than anywhere else in the world after Shinzo Abe vowed to transform social security in the fast-ageing country.

在安倍晋三(Shinzo Abe)誓言要改革日本的社会保障体系后,这个快速老龄化国家的劳动者预计将比世界上任何地方的工人都要更晚退休。

您已阅读8%(219字),剩余92%(2628字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×