Asia’s rich are finally getting serious about channelling more of their massive wealth into impact investing — as long as they can find projects offering market rates of return in countries and industries close to their hearts.
亚洲的富人终于乐意从自己的巨额财富中拿出更多资金用于“社会效应投资”(impact investing)——只要他们能够在心仪的国家和行业找到可以获得市场回报率的项目。
您已阅读4%(311字),剩余96%(7481字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。