韩国政治

Remove the taint of cronyism in South Korea
FT社评:韩国不能继续包庇财阀


韩国改革已经取得巨大进展,是亚洲民主制度的宝贵的案例,所以其陈旧的裙带资本主义做派不应再继续下去。

Immediately after receiving a presidential pardon that cleared his conviction for tax evasion in 2009, Lee Kun-hee, the chairman of Samsung, led South Korea in a successful bid to host the Winter Olympics.

2009年,被判犯有逃税罪的韩国三星(Samsung)董事长李健熙(Lee Kun-hee)获得了总统的特赦,随后,他带领韩国成功申办了2018年冬季奥运会。

您已阅读6%(284字),剩余94%(4298字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×