The Chinese Communist party’s recently retired anti-graft tsar returned to political prominence on Monday, potentially paving the way for him to assume a high-profile role during Xi Jinping’s second presidential term.
不久前“退常”的中共反腐“沙皇”本周一强势重返政坛,这可能是为他在习近平第二任期担任备受瞩目的角色铺平道路。
您已阅读7%(271字),剩余93%(3641字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。