观点管理

Hierarchies lie at the root of corporate decay
公司衰败之根在于等级制度


赫弗南:若把企业看作网络,而非阶梯或金字塔,那就应让信息毫无阻碍地快速流动到它能发挥最大效用的地方。

“Are you a communist?” The question came from a chief executive who was so puzzled by my endorsement of flatter organisational structures that he assumed I must be politically motivated. What, he wondered, was so bad about hierarchies? It is a good question.

“你是共产主义者吗?”这个问题来自一位首席执行官。他对我支持更扁平的组织结构感到极度困惑,以至于他想当然地认为,我这种主张的背后一定有政治动机。他想知道,等级制度到底有什么不好的呢?

您已阅读6%(349字),剩余94%(5306字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×