Politicians rise and fall but some cannot quit the stage. “There were plenty of people hoping that I, too, would disappear,” writes Hillary Clinton. “But here I am.” Mrs Clinton’s three-month global book tour is her bid at redemption. But her “autopsy tour” on what happened to her 2016 campaign will only deepen the split between the Democratic party’s pragmatic wing and those trying to reinvent it as a European-style socialist party. Mrs Clinton versus Bernie Sanders. Haven’t we seen this drama already?
政客来了又去,但有些政客就是无法离开舞台。“一些人希望我也消失,”希拉里•克林顿(Hillary Clinton)写道,“但我还在这。”希拉里为期3个月的manbetx app苹果 签售之旅就是在试图东山再起。但她对2016年总统大选经历的“剖析之旅”,只会加深民主党的务实派和那些试图把民主党重新打造为欧洲式社会主义政党的人之间的分歧。希拉里对伯尼•桑德斯(Bernie Sanders)。我们不是已经看过这场戏了吗?