A top Chinese politician tipped as a potential successor to President Xi Jinping is being investigated for graft, Beijing announced on Monday — eliminating him from the contest just months ahead of a key Communist Party meeting where the country’s next line-up of leaders is expected to be revealed.
北京方面周一宣布,一名被视为manbetx3.0 国家主席习近平的可能继任者的高级官员正接受贪腐调查——这导致他在一场权力角逐中被剔除出去。几个月后,中共将召开一次重要会议,预计下届中共领导人阵容将在会上披露出来。
您已阅读10%(397字),剩余90%(3733字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。