新加坡

Singapore’s first family feud over ‘big brother’
新加坡第一家族内斗升级


新加坡总理李显龙的妹妹李玮玲与弟弟李显扬表示,已对李显龙的领导力失去信心,并指责李显龙滥用权力推进个人野心。

One of the sons of Singapore’s founding father Lee Kuan Yew has announced that he is leaving the country “for the foreseeable future” after he and his sister said they had lost confidence in the leadership of their brother Lee Hsien Loong, Singapore’s prime minister.

新加坡国父李光耀(Lee Kuan Yew)次子李显扬(Lee Hsien Yang,上图左)已宣布会“在可预见的将来”离开新加坡。此前,他和姐姐李玮玲(Lee Wei Ling,上图右)表示,他们已对新加坡总理、兄长李显龙(Lee Hsien Loong,上图中)的领导力失去信心。

您已阅读7%(409字),剩余93%(5502字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×